Company Overview
WarnerMedia is a powerful portfolio of iconic entertainment, news, and sports brands. We bring people, technology, and the world’s best storytellers together to drive culture and meaningful connection. We believe the enduring power of stories can open our eyes to the world, to each other, and to new and different perspectives.
HBO Max is where storytelling takes center stage and where creatives find a home with the support and resources to do their best work, no matter the genre or format. Whatever the viewer wants to watch is front and center and more of what they crave is easily discovered. It is where our exclusive HBO Max Originals and iconic entertainment brands thrive, with HBO, Warner Bros., DC, Turner Classic Movies, Cartoon Network and more delivering the greatest array of series, movies and specials for audiences of all ages. The platform launched in the United States in May 2020 and introduced a lower priced, advertising-supported tier in June 2021. HBO Max began its global rollout launching in markets across Latin America and the Caribbean last summer, followed by its first European launches in the Nordics and Spain in the fall. Currently available in 46 countries, there are plans for continued expansion of HBO Max in 2022.
Join us. Shape your story here.
The Job
Reporting into the Associate Director, the Manager, Localisation will be responsible for managing the dubbing of General Entertainment (GE) content across HBO linear and OTT services for Indonesia.
Collaborating closely with Internal and External parties, the Manager, Localisation must ensure timely delivery and processing of dub tracks in accordance with company objectives, while playing a key role in monitoring and advising on the quality of dubbing and subtitling within prescribed brand quality and creative standards, and local broadcast regulations.
This role must ensure all dubbing functions work smoothly and efficiently while innovating to adapt to changing business needs. In addition, this role will also support ad hoc content censorship and onboarding activities for new acquisitions to support the local business requirements in their territory.
The Daily
MANAGE DUBBING QUALITY - 30%
VENDOR MANAGEMENT - 15%
REGIONAL CENSORSHIP SUPPORT - 15%
DATA MANAGEMENT - 15%
REGIONAL CONTENT SUPPORT - 10%
TEAM MANAGEMENT - 15%
Job Requirements
#LI-Remote
The Perks